Strona główna » Dokumenty » Sprawy do załatwienia » Urząd Stanu Cywilnego » Wpisanie do polskich ksiąg aktu stanu cywilnego sporządzonego za granicą

Wpisanie do polskich ksiąg aktu stanu cywilnego sporządzonego za granicą


Wymagane dokumenty:

Wniosek o wpisanie do polskich ksiąg aktu stanu cywilnego oraz odpis zagranicznego dokumentu stanu cywilnego wraz z tłumaczeniem na język polski, dokonanym przez tłumacza przysięgłego.

 

Miejsce złożenia dokumentów:

 

Urząd Stanu Cywilnego w Borku Wielkopolskim ul. Rynek 1, 63-810 Borek Wielkopolski

Jolanta Chudzińska, pok. nr 4,  tel. 655716120, 697 800 892
 
Opłaty:
 

• za wydanie odpisu zupełnego aktu stanu cywilnego po dokonaniu transkrypcji             – 50,00 zł,
• za wydanie odpisu zupełnego aktu stanu cywilnego po dokonaniu sprostowania            – 39,00 zł,
• za wydanie odpisu zupełnego aktu stanu cywilnego po dokonaniu uzupełnienia            – 39,00 zł.
Opłatę należy uiścić na rachunek Gminy Borek Wielkopolski

Nr 36 8678 0005 0020 0200 0231 0024

 

Termin i sposób załatwienia:

 

Wniosek do wybranego kierownika urzędu stanu cywilnego o dokonanie transkrypcji może złożyć osoba, której dotyczy zdarzenie podlegające transkrypcji  lub inna osoba, która wykaże interes prawny w transkrypcji lub interes faktyczny w transkrypcji dokumentu potwierdzającego zgon.

 

Transkrypcja jest obligatoryjna, jeżeli obywatel polski, którego dotyczy zagraniczny dokument stanu cywilnego, posiada akt stanu cywilnego potwierdzający zdarzenia wcześniejsze sporządzony na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i żąda dokonania czynności z zakresu rejestracji stanu cywilnego lub ubiega się o polski dokument tożsamości lub nadanie numeru PESEL.

 

Dokonując transkrypcji zagranicznego dokumentu stanu cywilnego, który dotyczy obywateli polskich posługujących się również aktami stanu cywilnego sporządzonymi w Rzeczypospolitej Polskiej, kierownik urzędu stanu cywilnego dostosowuje, na wniosek osoby, której akt dotyczy, w formie czynności materialno-technicznej, pisownię danych zawartych w zagranicznym dokumencie do reguł pisowni polskiej, jeżeli wniosek taki został złożony z wnioskiem o dokonanie transkrypcji.

 

Jeżeli zagraniczny dokument stanu cywilnego potwierdzający zawarcie małżeństwa nie zawiera zapisu o oświadczeniu małżonków w sprawie swojego nazwiska noszonego po zawarciu małżeństwa, małżonkowie mogą złożyć takie oświadczenia w składanym wniosku o transkrypcję albo w każdym czasie złożyć je do protokołu przed kierownikiem urzędu stanu cywilnego, który dokonał transkrypcji. W tym samym trybie małżonkowie mogą złożyć oświadczenie w sprawie nazwiska dzieci zrodzonych z tego małżeństwa.

 

Jeżeli wniosek jest składany za pośrednictwem osób których akt nie dotyczy (wstępni, zstępni, rodzeństwo, małżonek, przedstawiciel ustawowy), wówczas wymagane jest pełnomocnictwo szczegółowe upoważniające pełnomocnika do dokonania transkrypcji zagranicznego dokumentu stanu cywilnego. Pełnomocnictwo udzielone wstępnemu, zstępnemu, rodzeństwu zwolnione jest z opłaty skarbowej. w pozostałych przypadkach winno być opłacone opłatą skarbową w wysokości 17 zł.

Sprawa załatwiana jest w formie czynności materialno-technicznej - niezwłocznie.

 

Tryb odwoławczy:

 

Od decyzji o odmowie transkrypcji zagranicznego aktu stanu cywilnego przysługuje stronie prawo wniesienia odwołania do Wojewody Wielkopolskiego, w terminie 14 dni od daty jej doręczenia.

Odwołanie wnosi się za pośrednictwem Kierownika Urzędu Stanu Cywilnego, który wydal decyzję.

 

Podstawa prawna:

 

1.       art. 104-107 ustawy z dnia 28 listopada 2014 r. -  Prawo o aktach stanu cywilnego
 (Dz. U. z 2014 r. poz. 1741 z póżn. zm..)

2.       ustawa z dnia 16 listopada 2006 r. o opłacie skarbowej (Dz.U. z 2015 r., poz. 783)  


Pliki do pobrania:



Informacje powiązane:




Wpis archiwalny - zobacz aktualny
Typ dokumentu: Urząd Stanu Cywilnego
Kadencja: Kadencja VII (2014 - 2018)
Autor informacji: Jolanta Chudzińska
Informację wprowadził: Mirosław Janowski
Opublikowany dnia: 2015-08-28
Wprowadzony do BIP dnia: 2015-08-28